• Quick Access
  • Announcements
  • DUYURU

    Yazar, hakem ve okuyucularımızın dikkatine; 

    Dergimiz doçentlik kriterleri kapsamında istenen TÜBİTAK/ULAKBİM ve ISI indeksleri tarafından indekslenmektedir. 

    Tüm yazar ve hakemlerimize teşekkürü bir borç biliriz.


    DUYURU

    Mayıs 2018 sayısının editörlüğünü Osmangazi Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Karşılaştırmalı Edebiyat Bölümü öğretim üyesi Yrd.Doç.Dr. Farzaneh DOULATABADİ yapmaktadır.


    DUYURU

    Yazar, hakem ve okuyucularımızın dikkatine; 

    2018 yılından itibaren yayın tarihimiz Mayıs ve Kasım ayları olacaktır. 


Abstract


TWO INNER ASIAN RIVER NAMES IN TERKH INSCRIPTION
In the part referring to Uyghur khan of Terh inscriptions, constructed in 750’s, there are place names in poem. Most of these place names are of two big rivers still named in the same way. Per this, it is obvious that Sebin and Teledü in Uyghur khan’s inscription are river names. In the part about Baya’ut tribe in “Cami’ü’t-Tevarih”, the place where the tribe settled is mentioned. The place names are written in alliteration and recorded in this way. Also, in the part about Baya’ut tribe, two of the three rivers, flowing from the mountain named Börä Ündürin to Selenge river, are named Kibän and Taladu. Names of these rivers are recorded identical with that in Terh inscription and Câmi‘ü’t-Tevârîh. The fact that these names appear in these historical artifacts shows not only that these two rivers are very close, but also that they are named through at least 540 years.

Keywords
Terkh inscription, hydronyms, Sebin, Teledü, alliteration


Adres :ANKARA
Telefon :0506 509 32 59 Faks :
Eposta :info@avrasyad.com

Web Yazılım & Programlama Han Yazılım Bilişim Hizmetleri